The Complete Poetry of Percy Bysshe Shelley (häftad)
Fler böcker inom
Format
Inbunden (Hardback)
Språk
Engelska
Antal sidor
1040
Utgivningsdatum
2021-06-29
Förlag
Johns Hopkins University Press
Medarbetare
Fraistat, Neil (ed.), Crook, Nora (ed.)
Illustratör/Fotograf
black and white 7 Illustrations
Illustrationer
7 Illustrations, black and white
Volymtitel
Volume 7
Dimensioner
236 x 160 x 61 mm
Vikt
1544 g
Antal komponenter
1
ISBN
9781421437835

The Complete Poetry of Percy Bysshe Shelley

Inbunden,  Engelska, 2021-06-29
1910
  • Skickas från oss inom 5-8 vardagar.
  • Fri frakt över 249 kr för privatkunder i Sverige.
Finns även som
Visa alla 2 format & utgåvor
This new volume of JHU Press's landmark Shelley edition contains posthumous poems edited from original manuscripts. "The world will surely one day feel what it has lost," wrote Mary Shelley after Percy Bysshe Shelley's premature death in July 1822. Determined to hasten that day, she recovered his unpublished and uncollected poems and sifted through his surviving notebooks and papers. In Genoa during the winter of 182223, she painstakingly transcribed poetry "interlined and broken into fragments, so that the sense could only be deciphered and joined by guesses." Blasphemy and sedition laws prevented her from including her husband's most outspoken radical works, but the resulting volume, Posthumous Poems of Percy Bysshe Shelley (1824), was a magnificent display of Shelley's versatility and craftsmanship between 1816 and 1822. Few such volumes have made more difference to an author's reputation. The seventh volume of the acclaimed Complete Poetry of Percy Bysshe Shelley extracts from Posthumous Poems those original poems and fragments Mary Shelley edited. The collection opens with Shelley's enigmatic dream vision The Triumph of Life, the last major poem he beganand, in the opinion of T. S. Eliot, the finest thing he ever wrote. There follow some of the most famous and beautiful of Shelley's short lyrics, narrative fragments, two unfinished plays, and other previously unreleased pieces. Upholding the standards of accuracy and comprehensiveness set by previous volumes, every item in Volume 7 has been newly edited from the original manuscripts, in some cases superseding texts that have stood since 1870. Extensive appendixes contain Mary Shelley's preface to Posthumous Poems, Shelley's source for "Ginevra," and preparatory material for his play Charles the First. Wide-ranging discussions of the poems' composition, influences, publication, circulation, reception, and critical history accompany detailed records of textual variants for each work. The editorial overview and commentaries offer insights into Mary Shelley's editorial strategies while proposing surprising new contexts and redatings. Volumes 4 to 6 are in preparation.
Visa hela texten

Passar bra ihop

  1. The Complete Poetry of Percy Bysshe Shelley
  2. +
  3. Intermezzo

De som köpt den här boken har ofta också köpt Intermezzo av Sally Rooney (häftad).

Köp båda 2 för 2109 kr

Kundrecensioner

Har du läst boken? Sätt ditt betyg »

Fler böcker av författarna

Recensioner i media

Rigorously, enthusiastically, and innovatively edited, this volume has brought excitement and zest to my Shelley-reading life. Australian Book Review With volume seven raising the bar once again, this series is the gold standard for Shelley scholarship. Its expert and illuminating readings are peerless. Madeleine Callaghan, University of Sheffield, The Coleridge Bulletin CPPBS 7 is set to become a model for editing modern poetry manuscripts. It strikes a difficult balance between philological rigor and scholarly comprehensiveness on the one hand and readability and usability at different levels of expertise on the other. Textual critics and students of Shelley's poetry will find it equally indispensable, but it will also serve as an important reference work for Mary Shelley scholars. Valentina Varinelli, Universit Cattolica del Sacro Cuore, Milan, Italy, European Romantic Review This outstanding installment of an epoch-making edition of Shelley's verse will transform the opportunities afforded to emerging Shelley scholars. Anthony Howe, Birmingham City University, UK, Review of English Studies ...this volume is a triumph, it is breathtaking, it is monumental, it is a summa. Byron Journal Quite possibly the most significant publication among this year's Romantic studies,The Complete Poetry of Percy Bysshe Shelley, Volume Seven, edited by Nora Crook, is a magisterial scholarly edition of Shelley's posthumously published poems, including "The Triumph of Life" and many other fragments that Mary Shelley first edited, including some of his most beloved shorter lyrics. Part of the ongoing editorial project now directed by Crook and Neil Fraistat, Volume Seven arrives as a stunning and indispensable book, modeling both textual stewardship and critical acumen. Studies in English Literature 1500-1900 Exciting revelations, new connections, and editorial discoveries abound in volume seven, which is testament to the brilliance of one of our greatest scholars and editors of the Shelleys, Nora Crook. Keats-Shelley Review

Övrig information

Nora Crook is professor emerita of English literature at Anglia Ruskin University. Neil Fraistat is professor emeritus of English at the University of Maryland and the president of the Keats-Shelley Association of America.

Innehållsförteckning

List of Illustrations Acknowledgments Editorial Overview Abbreviations TEXTS From the Triumph MS and Posthumous Poems (Opening Section) The Triumph of Life Lyric Fragments from the Triumph MS "An Unfinished Drama" From Posthumous Poems: Miscellaneous Poems "On the Medusa of Leonardo da Vinci" "The Fugitives" "The sun is set, the swallows are asleep" Lyrics for Mary W. Shelley's Proserpine and Midas "Arethusa" "Sacred Goddess, Mother Earth" "Song of Apollo" "Song of Pan" Autumn A Dirge "Our boat is asleep in Serchio's stream" The Zucca The good die first The Two Spirits. An Allegory "Tomorrow" "They diethe dead return not" "O World, O Life, O Time" "Madonna, wherefore hast thou sent to me" "I fear thy kisses, gentle maiden" "My lost William, thou in whom" "A Portal as of shadowy adamant" "The flower that smiles today" From the Arabicimitation "One word is too often profaned" "Music" "Death is here, and death is there" "When passion's trance is overpast" "Listen, listen, Mary mine" "O Mary dear, that you were here" "Wilt thou forget the happy hours" "The fiery mountains answer each other" "Mine eyes were dim with tears unshed" "There was a little lawny islet" "Rose leaves, when the rose is dead" "Unfathomable Sea! whose waves are years" "Tell me, Star, whose wings of light" "Rough wind that moanest loud" "Far, far away, O ye" Jan. 1. 1821 From Posthumous Poems: Fragments "Ginevra" The Historical Tragedy of Charles the First "Mazenghi" "The Woodman and the Nightingale" "Art thou pale for weariness" "I lovedalas, our life is love" "And like a dying lady lean and pale" "These are two friends whose lives were undivided" COMMENTARIES From the Triumph MS and Posthumous Poems (Opening Section) The Triumph of Life Lyric Fragments from the Triumph MS "An Unfinished Drama" From Posthumous Poems: Miscellaneous Poems "On the Medusa of Leonardo da Vinci" "The Fugitives" "The sun is set, the swallows are asleep" Lyrics for Mary W. Shelley's Proserpine and Midas Autumn A Dirge (and Supplements) "Our boat is asleep in Serchio's stream" The Zucca The good die first The Two Spirits. An Allegory "Tomorrow" "They diethe dead return not" "O World, O Life, O Time" "Madonna, wherefore hast thou sent to me" "I fear thy kisses, gentle maiden" "My lost William, thou in whom" "A Portal as of shadowy adamant" "The flower that smiles today" From the Arabicimitation "One word is too often profaned" "Music" "Death is here, and death is there" "When passion's trance is overpast" "Listen, listen, Mary mine" "O Mary dear, that you were here" "Wilt thou forget the happy hours" "The fiery mountains answer each other" "Mine eyes were dim with tears unshed" "There was a little lawny islet" "Rose leaves, when the rose is dead" "Unfathomable Sea! whose waves are years" "Tell me, Star, whose wings of light" "Rough wind that moanest loud" "Far, far away, O ye" Jan. 1. 1821 From Posthumous Poems: Fragments "Ginevra" The Historical Tragedy of Charles the First "Mazenghi" "The Woodman and the Nightingale" "Art thou pale for weariness" "I lovedalas, our life is love" "And like a dying lady l