De som köpt den här boken har ofta också köpt Fathers and Sons: Russian Version av Ivan Sergeevich Turgenev (häftad).
Köp båda 2 för 358 krA Dantean descent... In a steely translation by Antonina W. Bouis, Oblivion is as cold and stark as a glacial crevasse, but as beautiful as one, too, with a clear poetic sensibility built to stand against the forces of erasure' * Wall Street Journal * Astonishing... Ingeniously structured around the progressive uncovering of memories of a difficult personal and national past [...] with a visceral, at times almost unbearable, force' * Times Literary Supplement * Opening in stately fashion and unfolding ever faster with fierce, intensive elegance, this first novel discloses the weight of Soviet history and its consequences... Highly recommended for anyone serious about literature or history' * Library Journal (starred review) * Sergei Lebedev opens up new territory in literature. Lebedev's prose lives from the precise images and the author's colossal gift of observation * Der Spiegel *
Sergei Lebedev was born in Moscow in 1981 and worked for seven years on geological expeditions in northern Russia and Central Asia. Lebedev is a poet, essayist and journalist. His novels have been translated into many languages and received great acclaim in the English-speaking world. The New York Review of Books has hailed Lebedev as 'the best of Russia's younger generation of writers'. Antonina W. Bouis is one of the leading translators of Russian literature working today. She has translated over 80 works from authors such as Evgeny Yevtushenko, Mikhail Bulgakov, Andrei Sakharov, Sergei Dovlatov and Arkady and Boris Strugatsky. Bouis, previously executive director of the Soros Foundation in the former USSR, lives in New York City.