Plocka din dag : oden i urval och översättning av Gunnar Harding och Tore Janson (inbunden)
Fler böcker inom
Format
Inbunden
Språk
Svenska
Antal sidor
94
Utgivningsdatum
2017-05-04
Förlag
Wahlström & Widstrand
Översättare
Gunnar Harding, Tore Janson
Medarbetare
Melbi, Johan (form)
Dimensioner
213 x 165 x 15 mm
Vikt
221 g
SAB
Hoc.03
ISBN
9789146232384

Plocka din dag : oden i urval och översättning av Gunnar Harding och Tore Janson

(3 röster)  |   Läs 1 recension
Inbunden,  Svenska, 2017-05-04
236
Billigast på PriceRunner
  • Skickas från oss på måndag
  • Fri frakt över 249 kr för privatkunder i Sverige.
Finns även som
  • Ladda ned och läs i Bokus Reader.
    69
Visa alla 1 format & utgåvor
Carpe diem! Nu återupplivas den romerske diktaren Horatius i en svensk nyöversättning för tjugohundratalet. Många av Horatius verser är så träffande att de blivit en del av det svenska språket. Här presenteras ett urval av hans allra kändaste dikter, oden.

Från sin lantegendom utanför Rom reflekterar Horatius över hur man bör leva sitt liv och hur man ska förhålla sig till döden. Odena är ofta lättsamma, de flödar av kvicka infall och kloka tankar. Horatius påpekar bara sådant som vi vet eller borde veta, men han gör det så skickligt att dikterna tillhör det lilla urval av antika texter som fördes över från papyrus till pergament.

Horatius (65-8 före vår tid) uppnådde en ställning som en av sin tids största poeter. Tack vare ekonomiskt stöd från den inflytelserika Maecenas kunde han lämna sitt arbete och ägna sig helt åt att skriva poesi. Han var nära vän med kejsar Augustus och räknas än idag som världspoesins största vinkännare - i sina oden är han mycket noga med att redovisa sorterna.
Visa hela texten

Passar bra ihop

  1. Plocka din dag : oden i urval och översättning av Gunnar Harding och Tore Janson
  2. +
  3. Metamorfoser

De som köpt den här boken har ofta också köpt Metamorfoser av Publius Ovidius Naso (inbunden).

Köp båda 2 för 485 kr

Kundrecensioner

Det finns 1 recension av Plocka din dag : oden i urval och översättning av Gunnar Harding och Tore Janson. Har du också läst boken? Om du har köpt den på Bokus.com vill vi gärna höra vad du tyckte om den! Sätt ditt betyg »
  1. En daglig "vade mecum" (följ mej)
    Issof, 25 juli 2017

    En fin liten bok, att slå upp då och då för att finna några sanningens ord. Men har man slutat läsa en dikt är det svårt att låta bli att inte fortsätta med nästa. Hade bara önskat fler poemer i boken. Skönt att kunna läsa dem på svenska och slippa ungdomsårens mödosamma latinlektioner, även om det naturligtvis är omöjligt att helt återge originalspråkets stämning.

Visa alla 1 recensioner