Djalaluddin al-Rumi (1207-1273) är en av världens största poeter och mystiker. "Den enhänte korgmakaren" innehåller ett urval dikter ur Rumis omfångsrika mästerverk Mesnawi. Dikterna i detta urval djuplodar handlingen/arbetets natur. "Du kastade inte när du kastade", står det i Koranen. En blandning mellan övervägande och risk ger liv och form åt Rumis ord. "Förlita dig på Gud, men bind din kamel." Rumi finner liknelser för detta mystiska arbete, denna Vänskap inom vilken man lär sig ett nytt sätt att gå och utför arbete utan fruktan. Man kan också kalla temat för kärlekens skapande kraft. Sufier hänvisar till sig själva som omväxlande arbetare och älskare. Denna översättning följer den amerikanska översättning av Rumis verk som påbörjats av Coleman Barks, och som gjort Rumi till USA:s "mest lästa poet" på senare år. Tidigare har Alhambra publicerat "Ljuvliga skratt" ur samma serie. (
Visa hela texten
Passar bra ihop
+
De som köpt den här boken har ofta också köpt
Rumis berättelser
av Jala Al-Din Rumi
(häftad).
Det finns 1 recension av Den enhänte korgmakaren. Har du också läst boken? Om du har köpt den på Bokus.com vill vi gärna höra vad du tyckte om den!
Sätt ditt betyg »
Det är för mig både ovanligt och fint att få möta en annan människas upplysta inre, i ett här och nu, via nedskrivna ord, efter att lång tid har gått och dessutom blivit översatt till svenska.